以下是我家老伴於謝師宴後所寫和拍的照片 ...
三年前, 我家師兄心血來朝話要學巴利文, 我們沒想太多就去志蓮報名. 後有師兄提醒我們, 學巴利文不能解脱, 不如把時間放在誦經、打坐上. 但既然已經交左學費, 照讀. 就是這個缘, 認識了Miss Cheung和Fung Sir (義務在志蓮教巴利文, 為的是報答老法師Venerable Anuruddha對他們的教學).
第一年讀文法, 有点悶, 好難. 字要分男、女、中姓, 而字幹加上不同的字尾有不同的意思. 但他們很用心去教, 個半小時的課堂總overrrun到2個半小時,又時時鼓勵我們做功課, 學得好開心. 第二年有了文法基礎, 學佛學名相, 譯短句. 第三年翻譯經文, 如初轉法輪經, 大般湼槃經, 無我相經, 賤民經, 摩訶男經, 夜叉經等等共十一篇. 雖然在做翻譯功課時, 真係有做到人都顛的感覺, 但是譯過經文上的法理就深深印在腦內, 日常很易用上. 雖然未能解脱, 但是對個人修行是绝對有幫助.
新學期, 他們會暫別志蓮, 是為要專注在香港大學將出版的書作巴利經文翻譯. 祝願他們在譯經時法喜充滿 ^.^
忘了影甜品 - 紅豆沙
給Miss Cheung和Fung Sir 各一張書籤以作留念, 謝謝你們那充滿熱誠的教學.
Reference :
志蓮淨苑 - 志蓮夜書院 :
http://chilin.org/
| |||||||||||||||||||||||
(C)Copyright Chi Lin Nunnery 2004 |
沒有留言:
張貼留言